Кагуура Джасуанто | Kerzh da sutal!
Решила собрать то небольшое количество моих исполнений с фестов, а то скоро забуду, какие вообще мои.
А еще мне доставляет странное извращенное удовольствие сочинять шапки. Поэтому огрызки будут шапчатые.
И да, тексты, само собой, не вычитанные.
предыдущееНазвание: Mr & Mrs Трансвестит
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: мини (1300 слов)
Пейринг: Кацура/Кьюбей
Категория: гет
Жанр: общий
Рейтинг: R
Краткое содержание: На заявку CR-I. 39. Кацура/Кьюбей. Mr & Mrs Трансвестит.
Примечания: Автору стыдно. И за отсутствие беты и стыдно, и за сам текст стыдно. Автор никогда такого не писал.
читать дальше— Вот же романтик, — тихий шепот Кьюбей казался слишком громким в этом переполненном тишиной здании. Её осторожные шаги немного приглушал внушительный шар грязи, что полностью покрывала старый деревянный пол, но всё-же он был не в состоянии заглушить противный скрип ненадежных досок. Свет в здание проникал сквозь дыры в потолке и щели в стенах, а при желании можно было понаблюдать за хаотичным движением пыли в воздухе — это место было давно заброшенным.
И действительно, засмотревшись на то, как большое пушистое перо медленно и ритмично опускается всё ниже, разгоняя многочисленные пылинки, словно мелкая птица разгоняет мошкару, Кьюбей даже не сразу заметила чужое присутствие. И только ощущение мужской крепкой хватки на собственном плече заставило немного обратить внимание на то, что она здесь не одна. Рефлексы на секунду взяли верх над разумом, и прямо над головой пролетело что-то ярко-розовое, с глухим стуком вписавшись в противоположную стенку.
— Я вижу, ты в полной боевой готовности, Кьюбей-кун, — удивительно бодрым голосом отозвался тот, кто сейчас висел вверх тормашками, умудрившись вцепиться одной ногой за балку — Кацура. Стоило ему немного расслабить ногу, как поцелуй с грязным полом стал неизбежным. Впрочем, Кацура не особо переживал по этому поводу — его голова была забита слишком большим количеством действительно глобальных проблем и просто не осталось уже места для такого пустякового беспокойства.
— Почему ты постоянно выбираешь столь странные места? — глядя на то, как Кацура медленно поднимается и начинает осторожно отряхиваться, Кьюбей было бы уместней задать вопрос, почему он постоянно приходит в новом диком наряде — так поневоле начинаешь чувствовать себя участником жутких ролевых игр. Розовое расписная юката с широким и чрезвычайно большим ядовито-зеленым поясом явно принадлежало женщине, а волосы были собраны красивой блестящей заколкой в высокую прическу, что уже успела покоситься на бок.
— Если верить собранной мною информации, то это здание скоро собираются сносить — лучше места и не придумаешь.
— Не припоминаю, чтобы ты горел желанием помогать властям, — Кьюбей немного склонила голову на бок, этим самым выражая своё любопытство.
— Я просто не хочу беспокоить мирных жителей, — Кацура подошел на достаточное расстояние, чтобы можно было ощутить стойкий аромат дешевых духов, такой сильный и почти осязаемый, что, казалось, он вылил на себя целую банку. Уже успев распробовать его духи на вкус, она поспешила отойти на несколько шагов, расценив, что это может быть химической атакой — этот Кацура только казался воплощением благородства, на самом деле же не брезговал различными, хотя зачастую просто глупыми и детскими, уловками и хитростями. Но тот на поведение Кьюбей никак не отреагировал — стоял нам месте и смотрел куда-то себе под мышку, заведя левую руку за спину. Под конец он сделал той рукой триумфальное движение — лента, сдерживающая пояс, исчезла в мгновение ока, а сам пояс медленно сполз вниз.
Кьюбей, ничего не понимая, решила не показывать своего этого самого непонимания, опять склонив голову на бок — на этот раз к другому плечу.
— Я решил, — Кацура переступил сползший кусок ткани и направился в сторону Кьюбей, пытаясь на ходу перевязать юкату лентой. В нос опять ударил ужасно концентрированный запах духов, поэтому она демонстративно зажала нос рукой и отстранилась.
— Я решил, — вновь повторил он, на этот раз продолжив мысль. — Решил, что наши поединки стали слишком скучными, поэтому достал новое оружие, — он опять пошел в сторону брошенного пояса и начал в нем копошиться, будто в сумке. Кьюбей совершенно не удивилась, когда он достал оттуда ничто иное, как два явно не игрушечных бластера.
— И ты планируешь этим сражаться? — Кьюбей взяла один из них и приблизила к лицу, внимательно рассматривая.
— Как настоящие самураи, — был бы тут Шинпачи, то сразу бы начал орать о том, что настоящие самураи так не дерутся, но сейчас здесь стояла Кьюбей, которой, если судить по выражению лица, идея с бластерами явно пришлась по вкусу.
***
Для действительно полномасштабного сражения здание оказалось слишком маленьким. И слишком неустойчивым. Уже через две минуты напряженной перестрелки потолок начал сыпаться, а пол скрипеть в три раза более угрожающе, чем раньше. Твердо решив не обращать внимание на подобные мелочи жизни, Кацура и Кьюбей продолжали свою очередную дуэль за звание лучшего. В чем именно заключалось это "лучшее", они так и не решили, но пока с перевесом в один выигранный поединок лидировала Кьюбей.
Не выдержав подобных издевательств, здание в один миг рухнуло, превратившись в груду пыли и горелой древесины.
***
— Кьюбей-кун, ты в порядке? — голос Кацуры звучал слишком близко — Кьюбей почувствовала, как скулу обдало тёплым дыханием. Непреодолимое желание оттолкнуть от себя нежелательное тело оказалось бессильным против очевидного недостатка свободного пространства — отталкивать было просто некуда. Они оказались зажаты в очень узкой щели между стенкой, полом и шкафчиком.
— Кьюбей-кун, — Кацура тяжело дышал ей в ухо, а спутавшиеся черные пряди, которые уже давно не держала заколка, неприятно щекотали ей лицо. — Ты не думаешь, что это знак, Кьюбей-кун? — в его голосе было что-то странное, что-то, из-за чего Кьюбей становилось не по себе.
— Ты только не подумай, что я извращенец, — на этой реплике она сообразила, что же такого было в его голосе, и тут же резко приподняла голову, больно стукнувшись лбом о его нос. Кацура же, в попытках отстраниться, приложился затылком о деревянную стенку шкафа.
— Отойди от меня, — недовольно прошипела Кьюбей, Кацура же только нахмурился.
— Куда? — он демонстративно осмотрелся вокруг, ненавязчиво намекая, что её просьба невозможна. — Хотя, знаешь, я могу уйти в астрал. Недавно по телевизору показывали, как это нужно делать — думаю, у меня должно получиться. Сначала нужно закрыть глаза и представить мерный водный поток, почувствовать его, стать его частью...
— Закрыть глаза... Водный поток... — Кьюбей последовала примеру Кацуры и точно так-же решила уйти на время подальше от такой невыносимой тесноты. Напряженно думая о том, как из крана в бешеном темпе вытекает вода, она всё ждала, когда же наступит обещанный астрал и исчезнет навалившаяся на нее мужская туша, но он всё не наступал. У Кацуры, видать, тоже были с этим проблемы, поскольку чем дальше, тем больше он ерзал, хватал её своей левой рукой то за предплечье, то ближе к локтю, пытался немного отползти назад, в итоге уткнувшись ей носом в шею. Когда же он совершенно бесстыдно перекинул через нее ногу, буквально распластавшись на ней, Кьюбей, заталкивая поглубже внутреннее смущение, спросила:
— Ты что делаешь?
— Пытаюсь устроиться поудобней — я же не знаю, сколько времени нам придется здесь провести.
Кьюбей только вздохнула и опять закрыла глаза, насильно пихая своему внутреннему взору журчащую струю воды.
***
— Может сыграем в Уно? — после получасового молчания первым сдался Кацура.
— Ты думаешь, нам здесь хватит места для такого? — Кьюбей, бросив безнадежные попытки связаться с астралом, уже просто молча лежала, не пытаясь оттолкнуть от себя Кацуру.
— Слушай, а может местами поменяемся? Ты такая маленькая, костлявая — неудобно, — тот же, видимо, и не пытался быть хоть немного тактичным.
Впрочем, Кьюбей явно была не против, и последующие пять минут прошли за напряженным пыхтением и дружным непроизвольным облапыванием друг друга. Но не это являлось самым страшным — когда они поменялись местами, Кьюбей стало не по себе от двусмысленности ситуации. В мангах в таких случаях обычно пишут большими буквами какое-нибудь "Тудум", в реальности же ничего такого не произошло, но чем дальше, тем жарче ей становилось.
— Кьюбей-кун, — дыхание Кацуры немного сбилось, — Только не подумай, что я извращенец, но ты слишком близко.
— А? Ты о чем? — она сначала не сообразила, а потом до нее дошел смысл сказанного. — Ты возбудился?
— Нет, конечно... — он машинально, с виноватым видом, начал всё отрицать, но потом резко нахмурился и выдал. — Да! Поэтому, либо...
— Так вот он какой на ощупь! — взволновано прошипела Кьюбей, крепко обхватив образовавшуюся в районе её бедра выпуклость. Кацура протяжно загудел, выражая этим свой протест — на большее он сейчас был не способен. Впрочем, протестовал он недолго.
— Но если ты не против, то мы бы могли... — прерывисто и очень быстро затараторил Кацура, но не смог закончить, снова замычав сквозь зубы. Когда красная, то ли от возбуждения, то ли от смущения, Кьюбей, уткнулась губами ему в подбородок, он понял что она не против. Обхватив её за плечи и приблизив к себе настолько, что их носы соприкоснулись, Кацура с очень уверенным взглядом куда-то в пустоту хрипло зашептал прямо её в губы:
— Назад дороги нет! — и поцеловал.
Действительно, теперь дороги назад не было.
Название: Йорозуя и Шинсенгуми играли в снежки
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: драббл (356 слов)
Персонажи: Йорозуя, Шинсенгуми, Отосе, Катерина
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: На заявку ІХ-33. Окита/Кагура. Играть в "смертельные" снежки.
Примечания: Внезапный драбблик на коленке
читать дальшеЗима в этот вечер выдалась особенно снежной — снег падал с неба большими лохматыми шариками, метра по два в радиусе каждый.
— Вот и наступил апокалипсис, — философски изрекла Отосе, до сегодняшнего снежного зимнего вечера свято верившая в то, что если и наступит конец света, то она до него не доживет.
— Вы их переоцениваете, Отосе-сан, — Катерина брезгливо уклонилась от летящих с неба крупногабаритных осадков.
Йорозуя и Шинсенгуми играли в снежки.
Снежками это можно было назвать только до того рокового момента, когда Кагура смастерила первый снаряд, предварительно поместив внутрь Садахару, и одним броском отправила Кондо в нокаут. Сого счел подобное обращение с начальством за личное оскорбление и дал волю своей демонической кровожадности. И всё бы получилось, если бы он не проигнорировал самые элементарные законы физики. Естественно, древним законам подобное пренебрежительное отношение не понравилось, и они громко и больно возмутились, тонко намекая, что метать снежки с помощью базуки чревато последствиями. Кагура неприлично заржала, тыкая пальцем в немного подгоревшего Окиту, а стоявший чуть поодаль Хиджиката уже было открыл рот для едкой, по его мнению, подколки, но свершиться долгожданной сладкой мести помешал маленький комочек снега, траектория полёта которого проходила через хиджикатин затылок. Уже через секунду его окружила местная малышня, что объясняло нормальный размер снежка, и с улюлюканьем и обидными стишками принялась забрасывать Хиджикату снегом — это было подрастающее поколение и будущее страны.
Между Сого и Кагурой в это время развернулись масштабные боевые действия, где в качестве снарядов использовались не только снежки, но и куски выдранного асфальта, железобетонные столбы и мимо проходящие старушки.
Где-то на заднем плане, слившись с окружающей средой сродни хамелеону, валялся в сугробе Гинтоки, старательно выводя снежного ангела — прятался от будущего страны, где-то на еще более заднем плане вполне успешно проворачивающего кампанию против Хиджикаты. Последний сначала стоял и молча терпел детскую наглость по отношению к старшим, но потом, когда мирно кружащая снежинка потушила его последний оплот смирения — сигарету, принялся контратаковать.
Шинпачи, уже успевший побывать снарядом Кагуры, лежал где-то недалеко от Гинтоки и хотел уже пафосно подумать о чем то, что бы подвело итог всего рассказа, но потом плюнул на это дело, резко поднялся и направился домой, где его ждали ласковая сестра и горячий чай.
Йорозуя и Шинсенгуми играли в снежки.
Название: Ищем жениха
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: драббл (803 слова)
Персонажи: Гинтоки, Умибозу, фоном Кагура и Шинпачи
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: На заявку ІХ-35. Кагура, Еродзуя, Умибозу. После инцидента с великанами подбирать Кагуре жениха.
Примечания: Внезапный драбблик на коленке(2)
читать дальше— Я долго думал, — эта фраза, неважно от кого она исходила, всегда подразумевала одно и то же — придется долго слушать.
— Я долго думал, — Умибозу, по всей видимости, решил, что Гинтоки его не расслышал, поэтому повторил своё откровение и опять замолчал.
— Ты долго думал, — подтвердил Гинтоки, ясно давая понять, что третий раз повторять не нужно. Деревянное блюдце с прозрачной жидкостью притягивало к себе всё внимание, оставляя Умибозу чем-то третьестепенным и незначительным. Полностью сконцентрировавшись на том, как привычно-жгучая жидкость растекается по горлу, согревая лёгкие, Гинтоки особо не вслушивался в пьяные отцовские бредни. Тот что-то лепетал заплетающимся языком, сетуя на набор стандартных проблем престарелых папаш: вот дочка выросла, замуж уже пора выдавать, платье свадебное покупать, гостей созывать. Гинтоки нехотя отмахивался, используя не менее стандартный набор отговорок: жениха нет, денег тоже нет, невеста мала еще. Но Умибозу оказался на удивление несгибаем — не помогло даже указание на то, что потенциальная невеста именно в этот момент играла в армрестлинг за соседним столом, оставляя в лузерах здоровенных мускулистых мужиков.
— Хорошо, давай посмотрим на ситуацию с другой стороны — кто согласится стать её мужем? — Гинтоки кинул очень красноречиво-показательный взгляд на Кагуру, мысленно надеясь, что Умибозу всё поймет.
— На что ты намекашь? — впрочем, зря, поскольку это не на шутку разозлило Умибозу — маленькое пустое блюдце для саке превратилось в пыль, не выдержав ятовской хватки. — На то, что мою любимую дочурку никто не захочет взять в жены?
— Именно, — впрочем, пьяного Гинтоки не пугало даже целое стадо разьяренных Ято — он упорно стоял на своём. — Я живу с ней уже... много времени. Очень много времени. И могу с уверенностью сказать, что жена из нее получится никудышная. Поверь моему горькому опыту.
— Так ты ей кто? Муж? Нет, не муж. Откуда ты можешь знать?
— Поверь моему горькому опыту, — надежды на то, что со второго раза эта фраза возымеет предполагаемый эффект, канули в бочку с саке.
— Сейчас я найду ей лучшего спутника жизни, — Умибозу уже явно был не в себе от количества выпитого и предсказать, что он сделает в следующий момент, смог бы только ясновидец. — Официант, принесите мне телефонный справочник!
Пухлая краснощекая официантка с шумом бухнула на стол перед ними огромный пильный фолиант в кожаном переплете — скорее книга заклинаний, нежели перечень телефонных номеров. Гинтоки осторожно открыл первую страницу и вопросительно воззрился на Умибозу. Тот обстоятельно тыкнул указательным пальцем в самое первое имя и почти бодро прочитал:
— Афродита! Как ты думаешь, подходит?
— Это девушка из секса по телефону? — Гинтоки даже книгу перевернул, надеясь, что имя, прочитанное вверх тормашками, всё прояснит. Сбоку кто-то горько вздохнул и женским голосом той самой официантки принялся объяснять:
— Этот справочник содержит все зарегистрированные телефонные номера Вселенной. Сначала разработчики думали просто упорядочить имена по алфавиту, но потом пятилетняя дочка секретаря, набиравшего этот текст, возмутилась, что имен слишком много и в них легко запутаться. Поэтому для каждой расы теперь отведена отдельная глава. Сортировка рас происходит по убыванию значимости во всей населенной части Вселенной.
Гинтоки делал вид, что понимает её путанные объяснения, а последнюю фразу даже откомментировал:
— Надо же, никогда не задумывался о том, насколько значимы для мира девочки из секса по телефону.
— Афродита — это богиня любви, представитель самой величественной и старинной расы во Вселенной. Ей уже больше двадцати тысяч лет, — официантка решила больше не нянчиться с пьяными посетителями и направилась разгонять вошедших в азарт армрестлеров.
— Старуха эта богиня любви. А еще что-то там про свою упругую грудь говорила, — ворчал Гинтоки в то время, как Умибозу усиленно листал справочник.
— Камуи Ято, — довольно таки громко прочитал Умибозу случайно попавшееся на глаза знакомое имя.
— Где-то я это имя слышал, — добавил Гинтоки.
— У меня сына точно так-же зовут.
— А может это он и есть? Но, если подумать — откуда у него, пирата, зарегистрированный телефонный номер?
— Ты прав, пожалуй, — было видно, что Умибозу даже немного расстроился, но всё-же перевернул страницу. — Сразу после расы Ято идет раса Тёмных Властелинов — плохие парни нравятся девушкам.
— Такая раса существует? Ладно, так и быть, читай, кто там — эти парни должны быть крепкими.
— Саурон, Кромешник, Сого Садисто Окита Третий, Воландеморт... — забубнел Умибозу.
— Постой, что еще за Садисто? Я его категорически не одобряю!
— Откуда я знаю, что еще за Садисто? — на пьяную голову всё обычно воспринималось более буквально и куда ближе к сердцу. — А вот ты, как я понял, знаешь этого типа.
— Он должен был сдохнуть, не выдержав напора бумажного веера. Сейчас по Эдо бродит нечто похожее, но менее тёмновластелинское, и уж точно не достойное нашей Кагуры. Кто там еще есть?
— Ягами Лайт.
— Нет.
— Орочимару.
— Нет.
— Такасуги Шинске.
— Нет-нет-нет!
— Всех убить в этом баре! — злорадно хохотала в это время Кагура, взирая на весь простой люд с высоты барной стойки. Шинпачи вёл себя чуть поскромнее, но тоже был в явно хорошем расположении духа — только что Кагура в простой мужицкой игре выиграла едва ли не годовой заработок их нищей конторы.
— Нет, злодеи не подойдут — у них слишком ранимые души. Нужно пройтись по твердолобым героям, — глядя на всё это, подвёл итог Гинтоки. Умибозу перевернул несколько страниц и снова тем же монотонным тоном начал читать:
— Саката Гинтоки!..
Название: Почувствуй себя Индианой Джонсом
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: драббл (816 слов)
Персонажи: Кагура, Соё-химе
Категория: джен
Жанр: юмор, флафф
Рейтинг: G
Краткое содержание: На заявку CR-I. 36. Соё-химэ/Кагура. Невинные девичьи развлечения.
Примечания: Заявка коварно переврана и вывернута наизнанку. И да, только у меня "невинные девичьи развлечения"="кругосветное путешествие".
Фактически не вычитано как всегда.
читать дальше— Какой чудесный день! — хихикнула Соё-химе, умело вплетая тонкий стебель ромашки в большой разноцветный венок. Она, не тревожась о чистоте дорогого наряда, сидела в высоких полусухих зарослях трав, так, что разглядеть можно было одну лишь черную макушку.
— Какой скучный день, — недовольно пронудела сидящая в пару шагах от Соё рыжая макушка — Кагура. Она уже наплела с десяток венков и теперь всерьёз задумалась, а не открыть ли ей собственную лавку по их производству.
— Это в дворце скучно! — Соё закончила очередной веночек и победно подняла его вверх над своей головой, а потом отпустила. Тот с тихим шорохом упал ей на волосы и, оказавшись слишком большим, сполз на глаза.
— То, что где-то может быть хуже, совсем не делает это нудное занятие интересней, — пальцы Кагуры уже двигались отдельно от мозга, продолжая машинально сплетать стебли.
— Что-то мне подсказывает, что у тебя есть идеи, чем бы еще нам заняться, — предположила Соё, и, как выяснилось, предположения оказались верными, поскольку со стороны рыжей макушки послышалось самодовольное многозначительное хихиканье.
Один карманный фонарик на двоих никак нельзя было назвать достаточным источником света в сырых земляных туннелях, где все окружающее пространство поглотила кромешная темнота. Соё не была напуганной, что, впрочем, не помешало ей хваткой мертвеца вцепиться Кагуре в локоть.
— Еще долго? - любопытство пожирало Химе изнутри, ведь Кагура так и не сказала, что они забыли в старой заброшенной шахте.
— Нет, я думаю, что уже достаточно, — та резко остановилась и, направив свет фонарика на ненадежную деревянную подпору, принялась обьяснять правила игры, которые оказались довольно таки незамысловатыми:
— Игра называется "Почувствуй себя Индианой Джонсом" и заключается в том, что я сейчас ломаю эту гнилую подпору, потолок начинает рушиться, а мы в это время убегаем к выходу. Не успеем — нас завалит.
— О, звучит интересно, — сияющие глаза Соё намекали о том, что такие игры ей по душе.
— Тогда, на счет "три"! Оди-ин, два-а! Три!
Густые заросли самых разнообразных растений, большое количество света и влаги, бесконечное море листьев — джунгли!
Широкие ветви некоторых деревьев, овитые крепкими лианами, позволяли свободно стоять человеку даже самых крупных габаритов.
— А как теперь называется наша игра? — Соё, одетая в свои многочисленные разноцветные шелка, смотрелась здесь немного чужеродно. На предложение Кагуры скинуть все ненужные тряпки она только покачала головой и ответила, что ей и так хорошо. Хоть в это и плохо верилось, ведь по лицу было видно, что Химе очень жарко, но спорить никто не стал.
— Почуствуй себя Маугли! — Кагура же решила не издеваться на собой и теперь расхаживала по самому сердцу Африки в свободной майке и трусах, обмотав вокруг головы кусок ткани и напялив тёмные очки. И хоть последнее нужно было для защиты от солнца, в сочетании с самим нарядом смотрелось оно весьма нелепо. — Правила очень просты: обхватываешь руками вот эту длинную веревку...
— Лиану?
— Нет, длинную веревку.
— Так эта длинная веревка называется лианой, — Химе обреченно вздохнула, наверняка подавляя в себе желание закричать, что это же очевидно.
— ...обхватываем длинную веревку, — правда, никакие вздохи и очевидные истины не могли поколебать совершенно нелогичное упрямство Кагуры, — и перелетаем с её помощью на другую ветку. Сейчас я покажу, как нужно.
Ухватиться за лиану Кагуре удалось только с третьего раза — первые два она слишком сильно хваталась за бедное растение, и то просто не выдерживало чудовищной силы Ято. На ветку ей запрыгнуть тоже не удалось — та так-же оказалась слишком хрупкой по сравнению с вошедшей в раж Кагурой и рассыпалась в щепки, оставив последнюю болтаться на лиане. Где-то рядом врезалась в ствол дерева Соё — тоже решила попытать удачу в этой нелегкой игре.
— Соё-чан, ты как там, в порядке? Правда, оно круто?
— А... ага, — Соё отлепила от щеки кусок коры и с улыбкой посмотрела в сторону подруги, которая с довольным выражением лица постепенно раскачивалась для нового прыжка.
— А во что мы теперь играем? — говорить, пытаясь перекричать завывания ветра посреди снежной пустыни, задача не их самых лёгких.
Кагура, с ног до головы укутанная в шерстяную одежду, прежде чем ответить, одарила Соё довольной лыбой:
— Игра назвается "Почувствуй себя полярным медведем", — её лицо тут же приобрело по смешному геройский вид.
— А правила? Что в ней нужно делать?
— Соё-чан, ты как маленькая, — в голосе Кагуры несложно было расслышать и снисходительность, и абсурдную уверенность в собственном всезнании. — Если название игры "Почувствуй себя полярным медведем", то логично предположить, что в ней нужно чувствовать себя полярным медведем". Чувствуешь?
— Что?
— ...себя полярным медведем?
— Так не хочется возвращаться во дворец, — по окончанию этого переполненного приключениями дня вздохнула Соё-химе.
— Не возвращайся, — Кагура, в отличии от Соё, не видела в этом никакой проблемы.
— Но меня же будут искать.
— Пускай себе ищут — им же лишний геморрой.
— Я так не могу... — казалось, Химе вот-вот заплачет.
— Тогда давай сыграем в еще одну игру, — первые два слова Кагура проговорила медленно, а последнее почти выкрикнула — похоже, это можно было назвать озарением.
— Какую?
— Почувствуй себя Соё-чан!
— Но я же и есть...
— Нет, в это я буду играть, а твоя игра называется "Почувствуй себя Кагурой".
— А как? Мы же не похожи...
— Того, что у нас есть, волне достаточно, чтобы обмануть кучку идиотов, — странная улыбка казалась предзнаменованием чего-то грандиозного, но это уже совсем другая история.
А еще мне доставляет странное извращенное удовольствие сочинять шапки. Поэтому огрызки будут шапчатые.

И да, тексты, само собой, не вычитанные.
предыдущееНазвание: Mr & Mrs Трансвестит
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: мини (1300 слов)
Пейринг: Кацура/Кьюбей
Категория: гет
Жанр: общий
Рейтинг: R
Краткое содержание: На заявку CR-I. 39. Кацура/Кьюбей. Mr & Mrs Трансвестит.
Примечания: Автору стыдно. И за отсутствие беты и стыдно, и за сам текст стыдно. Автор никогда такого не писал.
читать дальше— Вот же романтик, — тихий шепот Кьюбей казался слишком громким в этом переполненном тишиной здании. Её осторожные шаги немного приглушал внушительный шар грязи, что полностью покрывала старый деревянный пол, но всё-же он был не в состоянии заглушить противный скрип ненадежных досок. Свет в здание проникал сквозь дыры в потолке и щели в стенах, а при желании можно было понаблюдать за хаотичным движением пыли в воздухе — это место было давно заброшенным.
И действительно, засмотревшись на то, как большое пушистое перо медленно и ритмично опускается всё ниже, разгоняя многочисленные пылинки, словно мелкая птица разгоняет мошкару, Кьюбей даже не сразу заметила чужое присутствие. И только ощущение мужской крепкой хватки на собственном плече заставило немного обратить внимание на то, что она здесь не одна. Рефлексы на секунду взяли верх над разумом, и прямо над головой пролетело что-то ярко-розовое, с глухим стуком вписавшись в противоположную стенку.
— Я вижу, ты в полной боевой готовности, Кьюбей-кун, — удивительно бодрым голосом отозвался тот, кто сейчас висел вверх тормашками, умудрившись вцепиться одной ногой за балку — Кацура. Стоило ему немного расслабить ногу, как поцелуй с грязным полом стал неизбежным. Впрочем, Кацура не особо переживал по этому поводу — его голова была забита слишком большим количеством действительно глобальных проблем и просто не осталось уже места для такого пустякового беспокойства.
— Почему ты постоянно выбираешь столь странные места? — глядя на то, как Кацура медленно поднимается и начинает осторожно отряхиваться, Кьюбей было бы уместней задать вопрос, почему он постоянно приходит в новом диком наряде — так поневоле начинаешь чувствовать себя участником жутких ролевых игр. Розовое расписная юката с широким и чрезвычайно большим ядовито-зеленым поясом явно принадлежало женщине, а волосы были собраны красивой блестящей заколкой в высокую прическу, что уже успела покоситься на бок.
— Если верить собранной мною информации, то это здание скоро собираются сносить — лучше места и не придумаешь.
— Не припоминаю, чтобы ты горел желанием помогать властям, — Кьюбей немного склонила голову на бок, этим самым выражая своё любопытство.
— Я просто не хочу беспокоить мирных жителей, — Кацура подошел на достаточное расстояние, чтобы можно было ощутить стойкий аромат дешевых духов, такой сильный и почти осязаемый, что, казалось, он вылил на себя целую банку. Уже успев распробовать его духи на вкус, она поспешила отойти на несколько шагов, расценив, что это может быть химической атакой — этот Кацура только казался воплощением благородства, на самом деле же не брезговал различными, хотя зачастую просто глупыми и детскими, уловками и хитростями. Но тот на поведение Кьюбей никак не отреагировал — стоял нам месте и смотрел куда-то себе под мышку, заведя левую руку за спину. Под конец он сделал той рукой триумфальное движение — лента, сдерживающая пояс, исчезла в мгновение ока, а сам пояс медленно сполз вниз.
Кьюбей, ничего не понимая, решила не показывать своего этого самого непонимания, опять склонив голову на бок — на этот раз к другому плечу.
— Я решил, — Кацура переступил сползший кусок ткани и направился в сторону Кьюбей, пытаясь на ходу перевязать юкату лентой. В нос опять ударил ужасно концентрированный запах духов, поэтому она демонстративно зажала нос рукой и отстранилась.
— Я решил, — вновь повторил он, на этот раз продолжив мысль. — Решил, что наши поединки стали слишком скучными, поэтому достал новое оружие, — он опять пошел в сторону брошенного пояса и начал в нем копошиться, будто в сумке. Кьюбей совершенно не удивилась, когда он достал оттуда ничто иное, как два явно не игрушечных бластера.
— И ты планируешь этим сражаться? — Кьюбей взяла один из них и приблизила к лицу, внимательно рассматривая.
— Как настоящие самураи, — был бы тут Шинпачи, то сразу бы начал орать о том, что настоящие самураи так не дерутся, но сейчас здесь стояла Кьюбей, которой, если судить по выражению лица, идея с бластерами явно пришлась по вкусу.
***
Для действительно полномасштабного сражения здание оказалось слишком маленьким. И слишком неустойчивым. Уже через две минуты напряженной перестрелки потолок начал сыпаться, а пол скрипеть в три раза более угрожающе, чем раньше. Твердо решив не обращать внимание на подобные мелочи жизни, Кацура и Кьюбей продолжали свою очередную дуэль за звание лучшего. В чем именно заключалось это "лучшее", они так и не решили, но пока с перевесом в один выигранный поединок лидировала Кьюбей.
Не выдержав подобных издевательств, здание в один миг рухнуло, превратившись в груду пыли и горелой древесины.
***
— Кьюбей-кун, ты в порядке? — голос Кацуры звучал слишком близко — Кьюбей почувствовала, как скулу обдало тёплым дыханием. Непреодолимое желание оттолкнуть от себя нежелательное тело оказалось бессильным против очевидного недостатка свободного пространства — отталкивать было просто некуда. Они оказались зажаты в очень узкой щели между стенкой, полом и шкафчиком.
— Кьюбей-кун, — Кацура тяжело дышал ей в ухо, а спутавшиеся черные пряди, которые уже давно не держала заколка, неприятно щекотали ей лицо. — Ты не думаешь, что это знак, Кьюбей-кун? — в его голосе было что-то странное, что-то, из-за чего Кьюбей становилось не по себе.
— Ты только не подумай, что я извращенец, — на этой реплике она сообразила, что же такого было в его голосе, и тут же резко приподняла голову, больно стукнувшись лбом о его нос. Кацура же, в попытках отстраниться, приложился затылком о деревянную стенку шкафа.
— Отойди от меня, — недовольно прошипела Кьюбей, Кацура же только нахмурился.
— Куда? — он демонстративно осмотрелся вокруг, ненавязчиво намекая, что её просьба невозможна. — Хотя, знаешь, я могу уйти в астрал. Недавно по телевизору показывали, как это нужно делать — думаю, у меня должно получиться. Сначала нужно закрыть глаза и представить мерный водный поток, почувствовать его, стать его частью...
— Закрыть глаза... Водный поток... — Кьюбей последовала примеру Кацуры и точно так-же решила уйти на время подальше от такой невыносимой тесноты. Напряженно думая о том, как из крана в бешеном темпе вытекает вода, она всё ждала, когда же наступит обещанный астрал и исчезнет навалившаяся на нее мужская туша, но он всё не наступал. У Кацуры, видать, тоже были с этим проблемы, поскольку чем дальше, тем больше он ерзал, хватал её своей левой рукой то за предплечье, то ближе к локтю, пытался немного отползти назад, в итоге уткнувшись ей носом в шею. Когда же он совершенно бесстыдно перекинул через нее ногу, буквально распластавшись на ней, Кьюбей, заталкивая поглубже внутреннее смущение, спросила:
— Ты что делаешь?
— Пытаюсь устроиться поудобней — я же не знаю, сколько времени нам придется здесь провести.
Кьюбей только вздохнула и опять закрыла глаза, насильно пихая своему внутреннему взору журчащую струю воды.
***
— Может сыграем в Уно? — после получасового молчания первым сдался Кацура.
— Ты думаешь, нам здесь хватит места для такого? — Кьюбей, бросив безнадежные попытки связаться с астралом, уже просто молча лежала, не пытаясь оттолкнуть от себя Кацуру.
— Слушай, а может местами поменяемся? Ты такая маленькая, костлявая — неудобно, — тот же, видимо, и не пытался быть хоть немного тактичным.
Впрочем, Кьюбей явно была не против, и последующие пять минут прошли за напряженным пыхтением и дружным непроизвольным облапыванием друг друга. Но не это являлось самым страшным — когда они поменялись местами, Кьюбей стало не по себе от двусмысленности ситуации. В мангах в таких случаях обычно пишут большими буквами какое-нибудь "Тудум", в реальности же ничего такого не произошло, но чем дальше, тем жарче ей становилось.
— Кьюбей-кун, — дыхание Кацуры немного сбилось, — Только не подумай, что я извращенец, но ты слишком близко.
— А? Ты о чем? — она сначала не сообразила, а потом до нее дошел смысл сказанного. — Ты возбудился?
— Нет, конечно... — он машинально, с виноватым видом, начал всё отрицать, но потом резко нахмурился и выдал. — Да! Поэтому, либо...
— Так вот он какой на ощупь! — взволновано прошипела Кьюбей, крепко обхватив образовавшуюся в районе её бедра выпуклость. Кацура протяжно загудел, выражая этим свой протест — на большее он сейчас был не способен. Впрочем, протестовал он недолго.
— Но если ты не против, то мы бы могли... — прерывисто и очень быстро затараторил Кацура, но не смог закончить, снова замычав сквозь зубы. Когда красная, то ли от возбуждения, то ли от смущения, Кьюбей, уткнулась губами ему в подбородок, он понял что она не против. Обхватив её за плечи и приблизив к себе настолько, что их носы соприкоснулись, Кацура с очень уверенным взглядом куда-то в пустоту хрипло зашептал прямо её в губы:
— Назад дороги нет! — и поцеловал.
Действительно, теперь дороги назад не было.
Название: Йорозуя и Шинсенгуми играли в снежки
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: драббл (356 слов)
Персонажи: Йорозуя, Шинсенгуми, Отосе, Катерина
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: На заявку ІХ-33. Окита/Кагура. Играть в "смертельные" снежки.
Примечания: Внезапный драбблик на коленке
читать дальшеЗима в этот вечер выдалась особенно снежной — снег падал с неба большими лохматыми шариками, метра по два в радиусе каждый.
— Вот и наступил апокалипсис, — философски изрекла Отосе, до сегодняшнего снежного зимнего вечера свято верившая в то, что если и наступит конец света, то она до него не доживет.
— Вы их переоцениваете, Отосе-сан, — Катерина брезгливо уклонилась от летящих с неба крупногабаритных осадков.
Йорозуя и Шинсенгуми играли в снежки.
Снежками это можно было назвать только до того рокового момента, когда Кагура смастерила первый снаряд, предварительно поместив внутрь Садахару, и одним броском отправила Кондо в нокаут. Сого счел подобное обращение с начальством за личное оскорбление и дал волю своей демонической кровожадности. И всё бы получилось, если бы он не проигнорировал самые элементарные законы физики. Естественно, древним законам подобное пренебрежительное отношение не понравилось, и они громко и больно возмутились, тонко намекая, что метать снежки с помощью базуки чревато последствиями. Кагура неприлично заржала, тыкая пальцем в немного подгоревшего Окиту, а стоявший чуть поодаль Хиджиката уже было открыл рот для едкой, по его мнению, подколки, но свершиться долгожданной сладкой мести помешал маленький комочек снега, траектория полёта которого проходила через хиджикатин затылок. Уже через секунду его окружила местная малышня, что объясняло нормальный размер снежка, и с улюлюканьем и обидными стишками принялась забрасывать Хиджикату снегом — это было подрастающее поколение и будущее страны.
Между Сого и Кагурой в это время развернулись масштабные боевые действия, где в качестве снарядов использовались не только снежки, но и куски выдранного асфальта, железобетонные столбы и мимо проходящие старушки.
Где-то на заднем плане, слившись с окружающей средой сродни хамелеону, валялся в сугробе Гинтоки, старательно выводя снежного ангела — прятался от будущего страны, где-то на еще более заднем плане вполне успешно проворачивающего кампанию против Хиджикаты. Последний сначала стоял и молча терпел детскую наглость по отношению к старшим, но потом, когда мирно кружащая снежинка потушила его последний оплот смирения — сигарету, принялся контратаковать.
Шинпачи, уже успевший побывать снарядом Кагуры, лежал где-то недалеко от Гинтоки и хотел уже пафосно подумать о чем то, что бы подвело итог всего рассказа, но потом плюнул на это дело, резко поднялся и направился домой, где его ждали ласковая сестра и горячий чай.
Йорозуя и Шинсенгуми играли в снежки.
Название: Ищем жениха
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: драббл (803 слова)
Персонажи: Гинтоки, Умибозу, фоном Кагура и Шинпачи
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: На заявку ІХ-35. Кагура, Еродзуя, Умибозу. После инцидента с великанами подбирать Кагуре жениха.
Примечания: Внезапный драбблик на коленке(2)
читать дальше— Я долго думал, — эта фраза, неважно от кого она исходила, всегда подразумевала одно и то же — придется долго слушать.
— Я долго думал, — Умибозу, по всей видимости, решил, что Гинтоки его не расслышал, поэтому повторил своё откровение и опять замолчал.
— Ты долго думал, — подтвердил Гинтоки, ясно давая понять, что третий раз повторять не нужно. Деревянное блюдце с прозрачной жидкостью притягивало к себе всё внимание, оставляя Умибозу чем-то третьестепенным и незначительным. Полностью сконцентрировавшись на том, как привычно-жгучая жидкость растекается по горлу, согревая лёгкие, Гинтоки особо не вслушивался в пьяные отцовские бредни. Тот что-то лепетал заплетающимся языком, сетуя на набор стандартных проблем престарелых папаш: вот дочка выросла, замуж уже пора выдавать, платье свадебное покупать, гостей созывать. Гинтоки нехотя отмахивался, используя не менее стандартный набор отговорок: жениха нет, денег тоже нет, невеста мала еще. Но Умибозу оказался на удивление несгибаем — не помогло даже указание на то, что потенциальная невеста именно в этот момент играла в армрестлинг за соседним столом, оставляя в лузерах здоровенных мускулистых мужиков.
— Хорошо, давай посмотрим на ситуацию с другой стороны — кто согласится стать её мужем? — Гинтоки кинул очень красноречиво-показательный взгляд на Кагуру, мысленно надеясь, что Умибозу всё поймет.
— На что ты намекашь? — впрочем, зря, поскольку это не на шутку разозлило Умибозу — маленькое пустое блюдце для саке превратилось в пыль, не выдержав ятовской хватки. — На то, что мою любимую дочурку никто не захочет взять в жены?
— Именно, — впрочем, пьяного Гинтоки не пугало даже целое стадо разьяренных Ято — он упорно стоял на своём. — Я живу с ней уже... много времени. Очень много времени. И могу с уверенностью сказать, что жена из нее получится никудышная. Поверь моему горькому опыту.
— Так ты ей кто? Муж? Нет, не муж. Откуда ты можешь знать?
— Поверь моему горькому опыту, — надежды на то, что со второго раза эта фраза возымеет предполагаемый эффект, канули в бочку с саке.
— Сейчас я найду ей лучшего спутника жизни, — Умибозу уже явно был не в себе от количества выпитого и предсказать, что он сделает в следующий момент, смог бы только ясновидец. — Официант, принесите мне телефонный справочник!
Пухлая краснощекая официантка с шумом бухнула на стол перед ними огромный пильный фолиант в кожаном переплете — скорее книга заклинаний, нежели перечень телефонных номеров. Гинтоки осторожно открыл первую страницу и вопросительно воззрился на Умибозу. Тот обстоятельно тыкнул указательным пальцем в самое первое имя и почти бодро прочитал:
— Афродита! Как ты думаешь, подходит?
— Это девушка из секса по телефону? — Гинтоки даже книгу перевернул, надеясь, что имя, прочитанное вверх тормашками, всё прояснит. Сбоку кто-то горько вздохнул и женским голосом той самой официантки принялся объяснять:
— Этот справочник содержит все зарегистрированные телефонные номера Вселенной. Сначала разработчики думали просто упорядочить имена по алфавиту, но потом пятилетняя дочка секретаря, набиравшего этот текст, возмутилась, что имен слишком много и в них легко запутаться. Поэтому для каждой расы теперь отведена отдельная глава. Сортировка рас происходит по убыванию значимости во всей населенной части Вселенной.
Гинтоки делал вид, что понимает её путанные объяснения, а последнюю фразу даже откомментировал:
— Надо же, никогда не задумывался о том, насколько значимы для мира девочки из секса по телефону.
— Афродита — это богиня любви, представитель самой величественной и старинной расы во Вселенной. Ей уже больше двадцати тысяч лет, — официантка решила больше не нянчиться с пьяными посетителями и направилась разгонять вошедших в азарт армрестлеров.
— Старуха эта богиня любви. А еще что-то там про свою упругую грудь говорила, — ворчал Гинтоки в то время, как Умибозу усиленно листал справочник.
— Камуи Ято, — довольно таки громко прочитал Умибозу случайно попавшееся на глаза знакомое имя.
— Где-то я это имя слышал, — добавил Гинтоки.
— У меня сына точно так-же зовут.
— А может это он и есть? Но, если подумать — откуда у него, пирата, зарегистрированный телефонный номер?
— Ты прав, пожалуй, — было видно, что Умибозу даже немного расстроился, но всё-же перевернул страницу. — Сразу после расы Ято идет раса Тёмных Властелинов — плохие парни нравятся девушкам.
— Такая раса существует? Ладно, так и быть, читай, кто там — эти парни должны быть крепкими.
— Саурон, Кромешник, Сого Садисто Окита Третий, Воландеморт... — забубнел Умибозу.
— Постой, что еще за Садисто? Я его категорически не одобряю!
— Откуда я знаю, что еще за Садисто? — на пьяную голову всё обычно воспринималось более буквально и куда ближе к сердцу. — А вот ты, как я понял, знаешь этого типа.
— Он должен был сдохнуть, не выдержав напора бумажного веера. Сейчас по Эдо бродит нечто похожее, но менее тёмновластелинское, и уж точно не достойное нашей Кагуры. Кто там еще есть?
— Ягами Лайт.
— Нет.
— Орочимару.
— Нет.
— Такасуги Шинске.
— Нет-нет-нет!
— Всех убить в этом баре! — злорадно хохотала в это время Кагура, взирая на весь простой люд с высоты барной стойки. Шинпачи вёл себя чуть поскромнее, но тоже был в явно хорошем расположении духа — только что Кагура в простой мужицкой игре выиграла едва ли не годовой заработок их нищей конторы.
— Нет, злодеи не подойдут — у них слишком ранимые души. Нужно пройтись по твердолобым героям, — глядя на всё это, подвёл итог Гинтоки. Умибозу перевернул несколько страниц и снова тем же монотонным тоном начал читать:
— Саката Гинтоки!..
Название: Почувствуй себя Индианой Джонсом
Автор: Кагуура Джасуанто
Размер: драббл (816 слов)
Персонажи: Кагура, Соё-химе
Категория: джен
Жанр: юмор, флафф
Рейтинг: G
Краткое содержание: На заявку CR-I. 36. Соё-химэ/Кагура. Невинные девичьи развлечения.
Примечания: Заявка коварно переврана и вывернута наизнанку. И да, только у меня "невинные девичьи развлечения"="кругосветное путешествие".

читать дальше— Какой чудесный день! — хихикнула Соё-химе, умело вплетая тонкий стебель ромашки в большой разноцветный венок. Она, не тревожась о чистоте дорогого наряда, сидела в высоких полусухих зарослях трав, так, что разглядеть можно было одну лишь черную макушку.
— Какой скучный день, — недовольно пронудела сидящая в пару шагах от Соё рыжая макушка — Кагура. Она уже наплела с десяток венков и теперь всерьёз задумалась, а не открыть ли ей собственную лавку по их производству.
— Это в дворце скучно! — Соё закончила очередной веночек и победно подняла его вверх над своей головой, а потом отпустила. Тот с тихим шорохом упал ей на волосы и, оказавшись слишком большим, сполз на глаза.
— То, что где-то может быть хуже, совсем не делает это нудное занятие интересней, — пальцы Кагуры уже двигались отдельно от мозга, продолжая машинально сплетать стебли.
— Что-то мне подсказывает, что у тебя есть идеи, чем бы еще нам заняться, — предположила Соё, и, как выяснилось, предположения оказались верными, поскольку со стороны рыжей макушки послышалось самодовольное многозначительное хихиканье.
Один карманный фонарик на двоих никак нельзя было назвать достаточным источником света в сырых земляных туннелях, где все окружающее пространство поглотила кромешная темнота. Соё не была напуганной, что, впрочем, не помешало ей хваткой мертвеца вцепиться Кагуре в локоть.
— Еще долго? - любопытство пожирало Химе изнутри, ведь Кагура так и не сказала, что они забыли в старой заброшенной шахте.
— Нет, я думаю, что уже достаточно, — та резко остановилась и, направив свет фонарика на ненадежную деревянную подпору, принялась обьяснять правила игры, которые оказались довольно таки незамысловатыми:
— Игра называется "Почувствуй себя Индианой Джонсом" и заключается в том, что я сейчас ломаю эту гнилую подпору, потолок начинает рушиться, а мы в это время убегаем к выходу. Не успеем — нас завалит.
— О, звучит интересно, — сияющие глаза Соё намекали о том, что такие игры ей по душе.
— Тогда, на счет "три"! Оди-ин, два-а! Три!
Густые заросли самых разнообразных растений, большое количество света и влаги, бесконечное море листьев — джунгли!
Широкие ветви некоторых деревьев, овитые крепкими лианами, позволяли свободно стоять человеку даже самых крупных габаритов.
— А как теперь называется наша игра? — Соё, одетая в свои многочисленные разноцветные шелка, смотрелась здесь немного чужеродно. На предложение Кагуры скинуть все ненужные тряпки она только покачала головой и ответила, что ей и так хорошо. Хоть в это и плохо верилось, ведь по лицу было видно, что Химе очень жарко, но спорить никто не стал.
— Почуствуй себя Маугли! — Кагура же решила не издеваться на собой и теперь расхаживала по самому сердцу Африки в свободной майке и трусах, обмотав вокруг головы кусок ткани и напялив тёмные очки. И хоть последнее нужно было для защиты от солнца, в сочетании с самим нарядом смотрелось оно весьма нелепо. — Правила очень просты: обхватываешь руками вот эту длинную веревку...
— Лиану?
— Нет, длинную веревку.
— Так эта длинная веревка называется лианой, — Химе обреченно вздохнула, наверняка подавляя в себе желание закричать, что это же очевидно.
— ...обхватываем длинную веревку, — правда, никакие вздохи и очевидные истины не могли поколебать совершенно нелогичное упрямство Кагуры, — и перелетаем с её помощью на другую ветку. Сейчас я покажу, как нужно.
Ухватиться за лиану Кагуре удалось только с третьего раза — первые два она слишком сильно хваталась за бедное растение, и то просто не выдерживало чудовищной силы Ято. На ветку ей запрыгнуть тоже не удалось — та так-же оказалась слишком хрупкой по сравнению с вошедшей в раж Кагурой и рассыпалась в щепки, оставив последнюю болтаться на лиане. Где-то рядом врезалась в ствол дерева Соё — тоже решила попытать удачу в этой нелегкой игре.
— Соё-чан, ты как там, в порядке? Правда, оно круто?
— А... ага, — Соё отлепила от щеки кусок коры и с улыбкой посмотрела в сторону подруги, которая с довольным выражением лица постепенно раскачивалась для нового прыжка.
— А во что мы теперь играем? — говорить, пытаясь перекричать завывания ветра посреди снежной пустыни, задача не их самых лёгких.
Кагура, с ног до головы укутанная в шерстяную одежду, прежде чем ответить, одарила Соё довольной лыбой:
— Игра назвается "Почувствуй себя полярным медведем", — её лицо тут же приобрело по смешному геройский вид.
— А правила? Что в ней нужно делать?
— Соё-чан, ты как маленькая, — в голосе Кагуры несложно было расслышать и снисходительность, и абсурдную уверенность в собственном всезнании. — Если название игры "Почувствуй себя полярным медведем", то логично предположить, что в ней нужно чувствовать себя полярным медведем". Чувствуешь?
— Что?
— ...себя полярным медведем?
— Так не хочется возвращаться во дворец, — по окончанию этого переполненного приключениями дня вздохнула Соё-химе.
— Не возвращайся, — Кагура, в отличии от Соё, не видела в этом никакой проблемы.
— Но меня же будут искать.
— Пускай себе ищут — им же лишний геморрой.
— Я так не могу... — казалось, Химе вот-вот заплачет.
— Тогда давай сыграем в еще одну игру, — первые два слова Кагура проговорила медленно, а последнее почти выкрикнула — похоже, это можно было назвать озарением.
— Какую?
— Почувствуй себя Соё-чан!
— Но я же и есть...
— Нет, в это я буду играть, а твоя игра называется "Почувствуй себя Кагурой".
— А как? Мы же не похожи...
— Того, что у нас есть, волне достаточно, чтобы обмануть кучку идиотов, — странная улыбка казалась предзнаменованием чего-то грандиозного, но это уже совсем другая история.
@темы: Gintama, Одуванистые постебушки, Тут был гетник, Стринги и фесты
10.03.2013 в 17:18
10.03.2013 в 17:41
10.03.2013 в 22:38
10.03.2013 в 23:55