Моя сёдзявая тумболента немного бурлит от экранизации Бананки. Что забавного на глаза попало: щепотка сексизма от Йошиды Акеми, собсно мангаки (смех).
Misconception: "Banana Fish is actually shonen manga, and if Yoshida had her way or if it had been written today, it would have been shonen or seinen (or BL).”
Headline: “I like shojo manga because anything goes”
Fujimoto: “Don’t you get a lot of offers from magazines aimed at men?”
Yoshida: “I do, but I think writing for boys is boring. Their wants and desires are too obvious (laughs). And I feel they’re conservative… or how should I say it, they refuse to believe in magic? They don’t believe in magic and instead believe in their own sexual desires (laughs). I’m envious of how simple they are (laughs). But girls aren’t like that. They’re confusing and complicated and I don’t know what they’ll react to and how, and on the flip side that means anything goes.”

(с). отсюда

Что грустно немного: наблюдая реакцию доброго куска мужской аудитории на её нетленку, даже понимаешь, почему она так думает. Хотя не считаю, что мангака права. Но не потому, что разбираюсь в этой теме.... Просто в один момент взяла себе за правило думать, что всё всегда сложнее, чем кажется на первый взгляд, да и на второй тоже. Теперь мучаюсь с таким подходом (смех)


Еще подумалось: как тамурофаг, хочу подобных авторских откровений от Тамуры. Её интервьюхи по большей части никто не переводит с япа. Вспомнила потом, что к Басаре у неё переводились объёмные авторские уголки, где Автор-сама делилась важной и ценной инфой с читателями...

Спасибо, Автор.
А если серьёзно, то у неё в одном из таких уголков есть годная характеристика своего сёдзё-прынца: «Это Сюри. На самом деле в глубине души он добрый. Если вы так подумали, то поздравляю - вы наивны»...
...и вот именно поэтому мне было бы очень интересно почитать, что она думает о собственных персонажах.